« "Peut-on mettre l'imagination en bouteille comme la limonade ?"* | Page d'accueil | "Truly, your egotism is like the Universe - ever expanding." »

13.03.2011

Magic burns - Ilona Andrews

magic burns.jpgKate Daniels, chargée depuis peu des relations entre la Guilde des Mercenaires et l'Ordre des Chevaliers, voit sa vie se compliquer un peu plus lorsqu'elle se retrouve engagée dans deux missions simultanément : retrouver les cartes de la ville volées aux Garous par un mystérieux et séduisant inconnu qui a le don de se téléporter et retrouver la mère d'une jeune fille. Cette femme a disparu en même temps que ses Soeurs pas très douées en sorcellerie et elles ont manifestement laissé échapper quelque chose de pas très amical lors de leur dernière incantation. Il en faut plus pour effrayer Kate que de se retrouver face à des créatures cauchemardesques tout droit sorties de la mythologie celtique. Genre se retrouver face à un lion-garou qui veut la mettre dans son lit. Shit, ça, c'est flippant.

(Oui, je sais, en ce moment je ne chronique quasiment plus que de la fantasy, happy few que je chéris comme ma première paire de boucles d'oreilles, punissez-moi.) (En fait, non, L'Express s'en est chargé pour vous, j'ai dû lire le dernier Alexandre Jardin, je m'en remets à peine.)

Magic burns est le deuxième volet des aventures de Kate Daniels, après Magic Bites, dont je vous parlais il y a peu, chers happy few et ce deuxième volume tient toutes les promesses du précédent : un monde toujours aussi dangereux, une ville post-apocalyptique (Atlanta) livrée cette fois-ci à un flamboiement de magie qui rend les créatures surnaturelles encore plus difficiles à maîtriser que d'habitude, une intrigue parfaitement construite, des scènes parfois gore et violentes (la bataille finale est formidable) et des personnages fascinants, au premier rang desquels Kate elle-même, toujours aussi dure à cuire et têtue, dont on devine un peu plus de choses, notamment sur son ascendance magique et sur ses pouvoirs ;  she's "a very interesting woman" indeed comme le lui dit Curran, the Beast Lord, qui se révèle lui aussi bougrement séduisant dans ce volume. J'aime énormément Derek le jeune loup-garou, on découvre un peu plus les hyènes-garous qui sont over kinky (j'espère qu'on reverra Raphäel, qui est tout à fait... yammy, in a naughty way), les vampires sont toujours aussi répugnants et Andrea la fondue des armes à feu devient un personnage avec lequel il faudra compter et la seule amie de Kate. Si on ajoute à ça un style efficace et traversé d'humour et des dialogues au cordeau, on obtient ce qui s'avère décidément être une excellente série de fantasy urbaine, aussi bonne (dans un style différent) que celle qui met en scène Mercy Thompson, et ça, ce n'est pas peu dire, chers happy few.

Ilona Andrews, Magic burns, Orion books, 260 pages, 2008

Ce roman est disponible en français sous le titre de Brûlure magique. (Je ne sais cependant pas si cette série est bien traduite ; ce que j'ai appris récemment sur la traduction de la série Fever me conforte définitivement dans l'idée qu'il faut lire en anglais no matter what.)

 

LUENVO.jpg

Challenge Lu en VO

14

Commentaires

Tu m'intrigue; qu'est-ce que tu as appris sur la traduction des Fever? Et une autre question: est ce que cette serie est aussi addictive que celle de KMM?

Écrit par : Kitty | 13.03.2011

Répondre à ce commentaire

Bon et bien voilà la réponse que j'attendais, c'est donc en anglais que je commande Dark Fever. Merci.

Écrit par : Nataka | 13.03.2011

Répondre à ce commentaire

@kitty : j'ai appris qu'en français Barrons ne jure jamais alors qu'en anglais il dit "fuck" tous les deux mots. C'est une série moins addictive parce que c'est vraiment une série : chaque tome présente une histoire différente et a une fin, même si certaines choses d'arrière-plan se mettent en place au fur et à mesure. Mais j'aime tellement que j'ai commencé le tome 3 dans la foulée. :-)
@nataka : quand on lit l'anglais couramment, il ne faut même pas se poser de question. :-)) En plus les habitants de Dublin ont l'accent irlandais retranscrit selon ce qu'entend Mac. Et l'humour me paraît parfois difficile à traduire.

Écrit par : fashion | 13.03.2011

Répondre à ce commentaire

Te souviens-tu comment on lit en français ?!
Ah tu me donnes envie surtout que j'avais prévu de lire en VO cette année.
Et puis corrige moi si je me trompe mais je pense que plus on lit l'anglais, mieux on le lit ! Ça permet aussi d'enrichir son vocabulaire, c'est génial.
D'autant plus que souvent la traduction laisse à désirer, alors pourquoi se priver !
Mais dis moi, tu trouves tes livres en VO sur le net uniquement ou bien aussi en librairie ?

Écrit par : Katia | 13.03.2011

Répondre à ce commentaire

@katia : plus on lit mieux on lit, c'est évident, c'est une gymnastique. :-) J'achète beaucoup sur amazon fr : on trouve presque tous les titres, bien moins chers que dans les librairies spécialisées parisiennes où il y a beaucoup de manques.

Écrit par : fashion | 13.03.2011

Répondre à ce commentaire

Merci pour l'info ! Et puis la joie d'ouvrir un paquet reçu dans sa boîte aux lettres, un plaisir !

Écrit par : Katia | 14.03.2011

Répondre à ce commentaire

J'aime bien, mais je trouve ça moins bon que Mercy Thompson, quand même. J'ai commencé cette série en même temps que les Rachel Morgan, et je préfère nettement la seconde.

Écrit par : anne | 14.03.2011

Répondre à ce commentaire

@katia : oui, je viens de recevoir Blameless, je suis joie et félicité. :-))
@anne : je suis vraiment accro à cette série que je trouve excellente, d'ailleurs, je termine le tome 3. :-)) J'ai le tome 1 de Rachel Morgan dans ma PAL, c'est pour bientôt. :-))

Écrit par : fashion | 14.03.2011

Répondre à ce commentaire

Bon, je vais déjà lire Dark Fever et Soulless, on verra pour la suite.

Sinon, à propos de ton "en passant", j'ignorais que tu étais éditrice... Tu ne voudrais pas lire le manuscrit de la petite soeur de mon beau-frère qui a vécu une histoire super forte et dont le témoignage un peu romancé va changer à tout jamais la face de la littérature ? :-))

Écrit par : Melanie B | 15.03.2011

Répondre à ce commentaire

Pour ton post it: +++ ;-)))
Moi, ce qui me tue en plus, c'est que ce sont toujours des gens qui visiblement n'ont pas pris la peine de lire une seule ligne de ce que nous, on fait. Je ne vois pas du tout pourquoi ils pensent que ce qu'ils font m'intéresse.

Dis tu nous parleras bientôt de ceux qui nous écrivent pour nous ordonner de leur faire leur devoir? :-) J'en reçois de très beaux, de gamins qui pourraient faire un procès à leurs parents pour l'éducation qu'ils ont reçue. Ils seraient sûrs de gagner tellement elle est nulle.

Écrit par : Sibylline | 15.03.2011

Répondre à ce commentaire

@melanie b : je veux bien faire un effort pour toi, va. :-))
@sibylline : je ne reçois aucune demande de devoirs, mais c'est pour cela que je ne chronique pas de classiques. Je suis prudente. :-))

Écrit par : fashion | 15.03.2011

Répondre à ce commentaire

Ah, merci, je savais que je pouvais compter sur toi. Je t'envoie les deux mille pages (écrites à la main, au crayon papier) par Chronopost. :-))

Écrit par : Melanie B | 16.03.2011

Répondre à ce commentaire

Quoi!! "Magic burns" pas un classique??!!
Et en plus on peut dire qu'on révise son anglais quand on le lit.

Écrit par : Sibylline | 16.03.2011

Répondre à ce commentaire

@melanie b : ah oui, 2000 pages, quand même. :-))
@sibylline : écoute, moi je veux bien en faire un classique et le mettre au programme du bac. Je vais écrire au ministre de ce pas, tiens. :-))

Écrit par : fashion | 16.03.2011

Répondre à ce commentaire

Écrire un commentaire